Livre
Néerlandais

De stille dood

Volker Kutscher (auteur), Jacques Meerman (traducteur)

De stille dood

Volker Kutscher (auteur), Jacques Meerman (traducteur)
Genre:
De vreemde dood van enkele actrices voert een inspecteur van politie in het Berlijn van 1930 naar de duistere kanten van de filmindustrie.
Titre
De stille dood
Auteur
Volker Kutscher
Traducteur
Jacques Meerman
Langue
Néerlandais
Langue originale
Allemand
Titre original
Der stumme Tod
Éditeur
Amsterdam: The House of Books, copyright 2019 | Autres éditions
620 p.
ISBN
9789044354560 (paperback)

Commentaires

De stille dood

Eerste zin. De lichtbundel danst door het donker.

Wanneer de sprekende film in 1930 de wereld verovert, vallen er doden. Sommige stomme acteurs gaan ten onder omdat hun stem niet goed genoeg is, anderen sterven, zoals in De stille dood , letterlijk op de filmset. De Berlijnse actrice Betty Winter wordt verpletterd onder een neerstortende schijnwerper en daarna door haar tegenspeler geëlektrocuteerd wanneer die een emmer water over haar heen gooit. Politie-inspecteur Gereon Rath, die liever naar een seriemoordenaar op jacht zou gaan, raakt gaandeweg gefascineerd door de filmwereld, waar producers op zoek naar goedkoop succes, acteurs met faalangst en geobsedeerde fans zich verdacht maken.

In de historische setting van het kolkende Berlijn van het interbellum bevechten nazi's en communisten elkaar op straat en wordt misdaadbestrijder Gereon Rath elke dag met sociale onrust en geweld geconfronteerd. Hij is een man van te veel vlees en bloed, een oorlogsveteraan met een gekweld geweten die in de loop der tijd persoonlijke …Lire la suite

Tweede deel in een geplande serie historische misdaadromans rond de Duitse inspecteur Gereon Rath van de afdeling Moordzaken in Berlijn. De verhalen spelen zich af in de jaren dertig. Een bekende Duitse filmster is verongelukt op de set. Een ongeluk of moord? Dan wordt een tweede actrice dood gevonden, bijzonder is dat haar stembanden zijn verwijderd. Raths onderzoek voert hem naar de duistere kanten van de filmindustrie, die worstelt met de overgang van stomme film naar geluidsfilm. In interviews vertelt Kutscher (1962) dat hij de lezer via de ogen van Rath en diens tijdgenoten de ondergang van de Weimar Republiek en de opmars van de nazi’s wil laten meemaken. Daar slaagt hij ook in dit deel weer in. Een goed geschreven, historisch misdaadverhaal, dat een sfeervol, levendig beeld schetst van Berlijn begin jaren dertig. Rath is een overtuigend personage en hoewel je soms onwillekeurig moet denken aan Bernie Gunther uit de Berlin noir thrillers van Philip Kerr, is Kutscher er zeker in …Lire la suite

À propos de Volker Kutscher

CC BY 3.0 - Image by Krimidoedel Dr. Jost Hindersmann

Volker Kutscher est un journaliste et écrivain allemand né le 26 décembre 1962 à Lindlar (Allemagne).

Biographie

Après des études de germanistique, de philosophie et d'histoire à l'université de Wuppertal et Cologne, il a travaillé comme éditeur. En 1995, il publie son premier roman Bullenmord (non traduit en français).

En 2007, est publié Der nasse Fisch (Le Poisson mouillé), premier volume d'une série de romans policiers qui met en scène le commissaire Gereon Rath à Berlin pendant la République de Weimar. Pour le second roman de la série, Der stumme Tod (La Mort muette), l'auteur a reçu en 2010 le Prix du Polar de Burgdorf. Volker Kutscher vit à Cologne. Les romans policiers avec le commissaire Gereon Rath ont été produits dans une série de films appelée « Babylon Berlin ».

En lire plus sur Wikipedia